eWorld Translations, Chicago

Subtitles are textual versions of the dialog in films and television programs, usually displayed at the bottom of the screen. They can either be a form of written translation of a dialog in a foreign language, or a written rendering of the dialog in the same language, with or without added information to help viewers who are deaf and hard-of-hearing to follow the dialog.

excerpted from Wikipedia

subtitling01Film and television programs are best appreciated and understood by foreign language viewers and the hearing-impaired if they are translated. eWorld Translations offers subtitling in various languages, utilizing our specialists’ exquisite blend of translation and editing skills supported by state-of-the-art technology. Our approach results in a comfortable reading speed for the viewer while maintaining the meaning and impact of the spoken word.

Contact us today to get started.

Theme customization and website maintenance by Global Support Services Group